拼音yǐ miǎn
注音一ˇ ㄇ一ㄢˇ
词性动词
⒈ 用于提起下半句话,表明前半句话是为了使下半句话所说的情形不至于发生。
英in order to avoid; so as not to;
⒈ 用于下半句话开头,表示上文的目的在于使下文的结果不致发生。
引张天翼 《春风》:“鄙人就寝以后,请勿喧哗,以免妨碍鄙人睡眠为荷!”
例如:请你不要再去插手,以免引起新的矛盾。
⒈ 免得、省得。
例如:「我们应该养成『酒后不开车』的习惯,以免发生事故。」
近免得 省得
英语in order to avoid, so as not to
德语um zu verhindern
法语pour éviter
1.如果是几个人一道走,要排好队靠边走,队伍应竖排,不要横着走,以免妨碍别人走路。
2.这件实验仪器非常昂贵,用时一定要小心翼翼,轻拿轻放,以免损坏。
3.说话做事要谨慎小心,千万不可自相矛盾,以免授人以柄。
4.在专家学者面前还是别随便发表意见,以免贻笑大方。
5.作为成品再出售的电枢要么重绕要么是新的,而且表层有涂料以免运输中磨损。
6.也有圆形的鱼网放置在圆形的木桶上,以免在搬运时鱼跳出桶外,但其形状与本件文物不同。
7.刺猬在天冷时彼此靠拢取暖,但保持一定距离,以免互相刺伤。
8.大家在救火时不要张口喊叫,以免呼吸道被呛伤或灼伤。
9.一百十二、你如果你必须取消约会,而且在可以接受的24小时内那么你必须立刻重新安排时间,以免对方认为你已经丧失兴趣。
10.机遇总是留给那些有准备的人:于是我总是带一个勺子在身边上,以免有人突然要请我吃冰激凌!